Lekcje niemieckiego dla początkujących

• Kurs dla początkujących
• Nagrania AUDIO do każdej lekcji

lekcja 10

Godziny, dni, miesiące – czyli określamy czas

Część I

Mam na imię Teresa i już od pewnego czasu myślałam o podjęciu pracy Opiekunki osób starszych w Niemczech. Ponieważ mam już duże doświadczenie w tym zakresie, sama opieka mnie nie przerażała – jednak jeszcze nigdy nie pracowałam w Niemczech i obawiałam się o moją znajomość niemieckiego. Na szczęście mam zaprzyjaźnioną sąsiadkę – Basię – która już od kilku lat opiekuje się w Niemczech panią Doris. Poza swoimi starymi materiałami językowymi Basia dała mi też mnóstwo wskazówek, jak powinnam z nich korzystać, by faktycznie dużo się nauczyć. Po kilku tygodniach intensywnej nauki nie tylko ja dostrzegłam owoce mojej pracy. Zostałam wybrana jako Opiekunka u pani Marie Neumann i mogłam w końcu wyjechać do Niemiec. Poznaj moją historię i ucz się niemieckiego razem ze mną – mnie się udało!

Teresa

W tej lekcji poznasz pory roku, miesiące, dni tygodnia i godziny oraz zwroty wykorzystujące te słówka. Na pewno przydadzą Ci się one np. podczas ustalania wizyt podopiecznego u lekarza. Ucząc się poszczególnych miesięcy, pór roku czy dni tygodnia warto budować skojarzenia do konkretnej daty, np. w lutym są imieniny mojej córki, w listopadzie obchodzimy rocznicę ślubu, a w sierpniu jeździmy na wakacje. Budowanie takich skojarzeń i ćwiczenie tego na bieżąco pomaga znacząco w przyswajaniu sobie nowej wiedzy. Zaczniemy od podstawowych słówek, które określają czas:

gestern [gestern]
wczoraj
heute [hojte]
dzisiaj
morgen [morgen]
jutro
übermorgen [ybamorgen]
pojutrze
der Tag [der Tag]
dzień
die Woche [di Woche]
tydzień
in letzter Woche [in lecta Woche]
w zeszłym tygodniu
in dieser Woche [in diza Woche]
w tym tygodniu
in nächster Woche [in nechsta Woche]
w przyszłym tygodniu
der Monat [der Monat]
miesiąc
im letzten Monat [im lecten Monat]
w ubiegłym miesiącu
im diesen Monat [im dizen Monat]
w tym miesiącu
im nächsten Monat [im nechsten Monat]
w przyszłym miesiącu
das Jahr [das Jar]
rok
im letzten Jahr [im lecten Jar]
w ubiegłym roku
im diesen Jahr [im dizen Jahr]
w tym roku
im nächsten Jahr [im nechsten Jar]
w przyszłym roku
das Wochenende [das Wochenende]
weekend
lange [lange]
długo
kurz [kurc]
krótko
ukryj ukryj

Aby zapytać, jaki mamy dzień, skorzystaj z poniższego pytania:

• Welcher Tag ist heute? [Welsia Tag yst hojte?]
Jaki jest dziś dzień?
ukryj ukryj

Słysząc takie pytanie możesz odpowiedzieć w następujący sposób:

Heute ist… [Hojte yst...]
Dzisiaj jest...
Heute ist Freitag. [Hojte yst Frajtag.]
Dzisiaj jest piątek.
ukryj ukryj

Dni tygodnia w języku niemieckim:

Montag [Montag]
poniedziałek
Dienstag [Dinstag]
wtorek
Mittwoch [Mytwoch]
środa
Donnerstag [Donastag]
czwartek
Freitag [Frajtag]
piątek
Samstag [Zamstag]
sobota
Sonntag [Zontag]
niedziela
ukryj ukryj
Rada Teresy: Dni tygodnia, nazwy miesięcy i pór roku są w język niemieckim rodzaju męskiego – czyli rodzajnik wszystkich tych słów to DER.

Jeśli chcesz poinformować podopiecznego, na kiedy ustaliłeś wizytę u lekarza, możesz to zrobić następująco:

• Frau Ritter, wir gehen am Donnerstag nachmittags zum Arzt. [Frał Ryta, wija gejen am Donastag nachmytags cum Arct.]
Pani Ritter, idziemy w czwartek po południu do lekarza.
• Frau Meier, wir haben einen Termin beim Arzt am Dienstag morgens. [Frał Maja, wija haben ajnen Termin bajm Arct am Dinstag morgens.]
Pani Meier, mamy wizytę u lekarza we wtorek rano.
• Frau Müller, heute am Abend haben wir einen Termin beim Arzt. [Frał Myla, hojte am Abend haben wija ajnen Termin bajm Arct.]
Pani Müller, dzisiaj wieczorem mamy wizytę u lekarza.
ukryj ukryj

Określając konkretną porę dnia, skorzystaj z poniższych wyrażeń:

morgens / am Morgen [morgens / am Morgen]
rano
vormittags / am Vormittag [formytags / am Formytag]
przed południem
mittags [mytags]
w południe
nachmittags / am Nachmittag [nachmytags / am Nachmytag]
po południu
abends / am Abend [abends / am Abend]
wieczorem
nachts / in der Nacht [nachts / in der Nacht]
w nocy
um Mitternacht [um Mitanacht]
o północy
ukryj ukryj

Podczas rozmów o porach roku i miesiącach warto znać poniższe wyrażenia:

Welche Jahreszeit haben wir? [Welsie Jarescajt haben wija?]
Jaką mamy porę roku?
Es ist Frühling. [Es yst Fryling.]
Jest wiosna.
Welchen Monat haben wir? [Welsien Monat haben wija?]
Jaki mamy miesiąc?
Es ist November. [Es yst Nowemba.]
Jest listopad.
ukryj ukryj

Pory roku:

Frühling [Fryling]
wiosna
Sommer [Zoma]
lato
Herbst [Herbst]
jesień
Winter [Winta]
zima
ukryj ukryj

Miesiące:

Januar [Januła]
styczeń
Februar [Februła]
luty
März [Merc]
marzec
April [April]
kwiecień
Mai [Maj]
maj
Juni [Juni]
czerwiec
Juli [Juli]
lipiec
August [Ałgust] - sierpnień [Ałgust]
sierpnień
September [Zeptemba]
wrzesień
Oktober [Oktoba]
październik
November [Nowemba]
listopad
Dezember [Decemba]
grudzień
ukryj ukryj
Rada Teresy: Zapamiętaj: Podając termin lub opisując, kiedy coś się dzieje – gdy odnosimy się do: godzin – używamy UM (np. um 17 Uhr – o 17.00) dni tygodnia – AM (np. am Montag – w poniedziałek) miesięcy – IM (np. im April – w kwietniu)

Aby zapytać się, kiedy ma miejsce dane wydarzenie, użyj następującego pytania:

• Wann haben wir / Sie ...? [Wan haben wija / Zi…?]
Kiedy mamy / ma Pan / i…?
• Wann haben wir den Termin beim Zahnarzt? [Wan haben wija den Termin bajm Canarct?]
Kiedy mamy wizytę u dentysty?
• Am Montag nachmittags haben wir den Termin beim Zahnarzt. [Am Montag nachmytags haben wija den Termin bajm Canarct.]
W poniedziałek po południu mamy wizytę u dentysty.
• Wann haben wir Winterferien? [Wan haben wija Wintaferien?]
Kiedy mamy ferie zimowe?
• Winterferien haben wir im Januar und Februar. [Wintaferien haben wija im Januła und Februła.]
Ferie zimowe mamy w styczniu i lutym.
• Wann haben wir Weihnachten? [Wan haben wija Wajnachten?]
Kiedy mamy Święta Bożego Narodzenia?
• Weihnachten haben wir im Dezember. [Wajnachten haben wija im Decemba.]
Święta Bożego Narodzenia mamy w grudniu.
• Wann haben Sie Geburtstag? [Wan haben Zi Geburtstag?]
Kiedy ma Pan/i urodziny?
• Geburtstag habe ich im September. [Geburtstag habe iś im Zeptemba.]
Urodziny mam we wrześniu.
• Wann haben Sie Namenstag? [Wan haben Zi Namenstag?]
Kiedy ma Pan/i imieniny?
• Im April habe ich Namenstag. [Im April habe iś Namenstag.]
W kwietniu mam imieniny.
ukryj ukryj

Zapytać o godzinę można na dwa sposoby:

Wie spät ist es? [Wi szpejt yst es?]
Która jest godzina?
Wie viel Uhr ist es? [Wi fil Uła yst es?]
Która jest godzina?
ukryj ukryj

Informując o godzinach w języku niemieckim postępujesz podobnie jak w języku polskim, jedyną różnicą jest dodanie słówka Uhr [Uła] - godzina, wygląda to następująco:

• Es ist 9:00 Uhr. / Es ist neun Uhr. [Es yst nojn Uła.]
Jest (godzina) dziewiąta.
• Es ist 6:20 Uhr. / Es ist sechs Uhr zwanzig. [Es yst zeks Uła cwancyś.]
Jest szósta dwadzieścia.
• Es ist 7:15 Uhr. / Es ist sieben Uhr fünfzehn. [Es yst ziben Uła fynfcejn.]
Jest siódma piętnaście.
• Es ist 8:30 Uhr. / Es ist acht Uhr dreißig. [Es yst acht Uła drajsyś.]
Jest ósma trzydzieści.
• Es ist 5:45 Uhr. / Es ist fünf Uhr fünfundvierzig. [Es yst fynf Uła fynfundfircyś.]
Jest piąta czterdzieści pięć.
ukryj ukryj

Jeśli mówisz o godzinach popołudniowych (od 13:00 do 24:00), to tak jak po polsku możesz przekazać to na dwa sposoby (13:00 = pierwsza, etc.):

Es ist 17:00 Uhr. - Es ist fünf Uhr. [Es yst fynf Uła.]
Jest piąta (17:00).
Es ist siebzehn Uhr. [Es yst zibcejn Uła.]
Jest siedemnasta.
Es ist 22:00 Uhr. - Es ist zehn Uhr. [Es yst cejn Uła.]
Jest dziesiąta (22:00).
Es ist zweiundzwanzig Uhr. [Es yst cwajundcwancyś Uła.]
Jest dwudziesta druga.
ukryj ukryj
DLA DOCIEKLIWYCH: W drugiej części tej lekcji dowiesz się, jak w bardziej nieformalny sposób poinformować o godzinie.

Postaraj się codziennie ćwiczyć godziny. Wymyśl proste pytania związane z godzinami i odpowiadaj na nie, dzięki czemu utrwalisz sobie potrzebne słówka i zwroty.

Um wie viel Uhr besuchen wir ihre Tochter? [Um wi fil Uła bezuchen wija ire Tochta?]
O której godzinie odwiedzimy Pani córkę?
Um 16:00 Uhr [Um fija Uła / Um zechcejn Uła]
o szesnastej
Um wie viel Uhr möchten Sie zu Abend essen? [Um wi fil Uła myśten Zi cu Abend esen?]
O której godzinie chce Pani zjeść kolację?
Um 19:00 Uhr [Um ziben Uła / Um nojncejn Uła]
o dziewiętnastej
Um wie viel Uhr gehen wir in die Kirche? [Um wi fil Uła gejen wija in di Kirsie?]
O której godzinie idziemy do kościoła?
Um 11:00 Uhr [Um elf Uła]
o jedenastej
Um wie viel Uhr fahren Sie nach Polen? [Um wi fil Uła faren Zi nach Polen?]
O której godzinie jedzie Pani do Polski?
Um 10:00 Uhr [Um cejn Uła]
o dziesiątej
Um wie viel Uhr kommt der Arzt? [Um wi fil Uła komt der Arct?]
O której godzinie przychodzi lekarz?
Um 13:00 Uhr [Um ajns Uła / Um drajcejn Uła]
o trzynastej
ukryj ukryj

Rozwiąż przygotowane przez nas ćwiczenia i sprawdź, ile już umiesz!

I. Skreśl słowo niepasujące do reszty

a) Dezember – Freitag – Juli – April – September
b) Mittwoch – Samstag – Donnerstag – Frühling – Sonntag
c) November – Sommer – Herbst – Winter – Frühling
d) in der Nacht – am Morgen – vormittags – am Nachmittag – Winter

II. Napisz słownie, która to godzina

A. 19:00 - ………………………………………………………………………
B. 07:30- …………………………………………………………………………
C. 08:15- …………………………………………………………………………
D. 17:00- …………………………………………………………………………
E. 23:00-……………………………………………………………………………
F. 10:50- …………………………………………………………………………
G. 06:05- …………………………………………………………………………
H. 09:45- …………………………………………………………………………

III. Odpowiedz po niemiecku na pytanie

a. Jak poinformujesz podopiecznego, że dzisiaj o 16 przyjdzie do niego lekarz?
………………………………………………………………………………………………………………………
b. Jak zapytasz się podopiecznego, o której godzinie chce zjeść obiad?
………………………………………………………………………………………………………………………
c. Jak poinformujesz podopiecznego, że w sierpniu masz urodziny?
………………………………………………………………………………………………………………………
d. Jak zapytasz podopieczną, o której godzinie chce iść na spacer?
………………………………………………………………………………………………………………………
e. Jak przekażesz podopiecznemu, że w piątek przed południem jedziecie na krótką wycieczkę?
………………………………………………………………………………………………………………………
f. Jak zapytasz się podopiecznej, czy w poniedziałek w przyszłym tygodniu chce odwiedzić jej przyjaciółkę?
………………………………………………………………………………………………………………………

Dodaj komentarz

Na podany adres e-mail zostanie wysłany link potwierdzający dodanie komentarza. Adres e‑mail nie będzie prezentowany na stronie.