Niemiecki dla Opiekunek

Najlepszy w Polsce kurs języka niemieckiego
z nagraniami AUDIO dla Opiekunek

Poznawaj nazwy ziół i przypraw

Pewnie znasz już podstawowe słownictwo związane z jedzeniem. Postaraj się je rozszerzać – naucz się nazw przypraw i ziół. Może to czas na gotowanie z niemieckich przepisów?

Basia
Pobierz dodatkowe materiały
lekcja 95

Basia und ihr kleiner Kräutergarten – czyli zioła z parapetu

Do pracy w Niemczech jako opiekunka zabrałam ze sobą z Polski jedno z moich ulubionych zajęć – uprawę świeżych ziół na kuchennym parapecie. Zioła są bezproblemowe – wystarczy je regularnie podlewać, a odwdzięczą się szybkim wzrostem i pięknym zapachem.

1

Było piękne kwietniowe popołudnie. Pani Doris właśnie obudziła się ze swojej poobiedniej drzemki, więc zaproponowałam seniorce kawałek bezglutenowego ciasta, które upiekłam z przepisu znalezionego w internecie.

— Wollen Sie ein Stück Kuchen Frau Schulz? [Wolen Zi ajn Sztyk Kuchen Frał Szulc?]
— Chciałaby Pani kawałek ciasta Pani Schulz?
— Ja, sehr gerne. Und noch einen Kaffee. [Ja, zea gerne. Und noch ajnen Kafee.]
— Tak, chętnie. I jeszcze kawę.
— Sie können aber nur einen Kaffee am Tag trinken und den haben Sie schon heute morgen getrunken. Ich mache Ihnen einen Kräutertee. [Zi kynen aba nua ajnen Kafee am Tag trinken und dejn haben Zi szon hojte morgen getrunken. Iś mache Inen ajnen Krojtatee.]
— Może pani wypić tylko jedną kawę dziennie, którą już Pani dzisiaj rano wypiła. Zrobię Pani herbatę ziołową.
— Na gut. Wenn es sein muss… [Na gut. Wen es zajn mus…]
— No cóż. Skoro tak musi być…
Ukryj Ukryj Odsłuchaj dialog
2

Do herbaty dodałam kilka listków świeżych ziół z mojej własnej uprawy. Zalana wrzątkiem mięta była bardzo aromatyczna.

— Bitte schön, hier kommt Ihr frischer Kräutertee. [Byte szyn, hija komt Ir frisza Krojtatee.]
— Proszę bardzo, tu Pani herbata ziołowa.
— Der duftet aber herrlich. [Der duftet aba herliś.]
— Ale ona bosko pachnie.
— Ja, denn hier sind frische Kräuter drin. [Ja, den hija zind frisze Krojta drin.]
— Tak, bo tutaj w środku są świeże zioła.
— Oh, sind das die vom Fensterbrett? [Oh, zind das di fom Fenstabret?]
— O, to te z parapetu?
— Ja, genau. [Ja, genał.]
— Tak, dokładnie.
— Welche Kräuter haben Zie dort angepflanzt? [Welsie Krojta haben Zi dort angepflanct?]
— Jakie zioła tam Pani zasadziła?
— Kommen Sie Frau Schulz, ich zeige es Ihnen. [Komen Zi Frał Szulc, iś cajge es Inen.]
— Niech Pani przyjdzie Pani Schulz, pokażę je Pani.
Ukryj Ukryj Odsłuchaj dialog
3

Nie sądziłam, że moja mała uprawa ziół na parapecie tak zainteresuje panią Schulz. Seniorka z zaciekawieniem przyglądała się doniczkom.

— Das ist Pfefferminze. Die gebe ich oft zum Tee und zum Mineralwasser zu. [Das yst Pfefamince. Di gejbe iś oft cum Tee und cum Mineralwasa cu.]
— To jest mięta pieprzowa. Dodaję ją często do herbaty i wody mineralnej.
— Mhmm, schmeckt sehr frisch. [Mmm, szmekt zea frisz.]
— Mmm, smakuje bardzo świeżo.
— Das ist Petersilie. Sie ist sehr gesund, denn sie enthält viel Vitamin C, sogar mehr als die Zitrusfrüchte. [Das yst Peterzilie. Zi yst zea gesund, dejn zi enthelt fil Witamin Ce, zoga mea als di Citrusfryśte.]
— To jest pietruszka. Jest bardzo zdrowa, bo zawiera dużo witaminy C, nawet więcej niż owoce cytrusowe.
— Davon hatte ich keine Ahnung. [Dafon hate iś kajne Anung.]
— Nie miałam o tym pojęcia.
— Außerdem hat sie guten Einfluss auf die Sehkraft und den Teint. Petersilie enthält zusätzlich viel Magnesium, Kalzium und Kalium. [Ałserdejm hat zi guten Ajnflus ałf di Zejkraft und dejn Tin. Peterzilie enthelt cuzecliś fil Magnezjum, Kalcjum und Kaljum.]
— Poza tym ma dobry wpływ na wzrok i cerę. Pietruszka zawiera również dużo magnezu, wapnia i potasu.
— Sehr interessant. Und diese Blumentöpfe? [Zea interesant. Und dize Blumentypfe?]
— Bardzo ciekawe. A te doniczki na kwiatki?
— Diese Blumentöpfe nutze ich für neue Kräuter. Die habe ich schon auch gekauft und werde sie noch heute anpflanzen. Schauen sie nur: Basilikum, Majoran, Thymian. [Dize Blumentypfe nuce iś fyr noje Krojta. Di habe iś szon ałch gekałft und werde zi noch hojte anpflancen. Szałen zi nua: Bazilikum, Majoran, Tymian.]
— Te doniczki na kwiatki wykorzystam na nowe zioła. Kupiłam je już i jeszcze dzisiaj je zasadzę. Niech Pani tylko spojrzy: bazylia, majeranek i tymianek.
— Das ist eine fantastische Idee Frau Oleksy. [Das yst ajne fantastisze Idee Frał Oleksy.]
— To fantastyczny pomysł Pani Oleksy.
— Danke Frau Schulz. [Danke Frał Szulc.]
— Dziękuję Pani Schulz.
Ukryj Ukryj Odsłuchaj dialog

Własna uprawa ziół to świetne hobby, sposób na świeży i zdrowy dodatek do potraw, a także… na aktywizację podopiecznego! Jeśli tylko senior ma ochotę i pozwala mu na to stan zdrowia, może pomóc Ci z sianiem ziół lub ich podlewaniem. :)

Dodaj komentarz

Na podany adres e-mail zostanie wysłany link potwierdzający dodanie komentarza. Adres e‑mail nie będzie prezentowany na stronie.