ATERIMA MED to pewna, legalna i bezpieczna firma – jesteśmy na rynku od 2011 roku
Ponad 100 000 razy! Na tyle zleceń wyjechali z nami nasi Opiekunowie przez ponad 10 lat.
Wypłacamy wynagrodzenie zawsze na czas – zgodnie z umową i wcześniejszymi ustaleniami.
Na 78% wszystkich naszych ofert wyjeżdżają ci sami, zadowoleni Opiekunowie. Znajdź swoją stałą ofertę!
Jesteśmy firmą nr 1 w branży opiekuńczej według rankingu firm na portalu opiekunki24.pl.
9,7/10 – nasza ocena wśród polecających nas Opiekunów. Dołącz do grona zadowolonych Opiekunów – sprawdź nasze oferty!
W naszej codziennej pracy kierujemy się mottem: „zaopiekuj się naszym Podopiecznym, a my zaopiekujemy się Tobą”.
Nasi Opiekunowie mają dostęp do bezpłatnych webinarów „Profesjonalni w opiece" z przydatnymi wskazówkami dotyczącymi opieki nad osobami starszymi.
Zapewniamy stałą i indywidualną opiekę Koordynatora.
Nasi Opiekunowie mogą korzystać z nieodpłatnych i indywidualnych porad prawnych.
Organizujemy przejazd w obie strony i zapewniamy bezpieczną podróż ATERIMA Busem od drzwi do drzwi.
Zapewniamy wsparcie psychologiczne przez telefoniczne konsultacje z psychologiem.
Nasi Opiekunowie mają dostęp do wsparcia językowego przez indywidualne konsultacje z lektorem języka niemieckiego oraz kursy językowe.
Zapewniamy wsparcie merytoryczne przez telefoniczne konsultacje w zakresie opieki z Ekspertami Biura Medycznego ATERIMA MED.
Ubezpieczamy każdego Opiekuna prywatnym ubezpieczeniem medycznym, które uprawnia do korzystania z bezpłatnej opieki medycznej na terenie Niemiec i Polski.
Mamy sprawdzone oferty – aktualizujemy status oferty każdorazowo ze zmiennikami.
Mamy zlecenia w atrakcyjnych regionach Niemiec – sprawdź nasze oferty!
Mamy blisko 1000 sprawdzonych ofert – pomagamy dopasować je do preferencji Opiekuna.
Do grona Opiekunów ATERIMA MED dołączył właśnie kolejny Opiekun – dziękujemy za zaufanie.
Teraz nasze oferty przegląda 17 osób. Sprawdź dostępne zlecenia i zarezerwuj najlepsze dla siebie.
W tej chwili nasi Koordynatorzy potwierdzają oferty z 23 Opiekunami.
Dziś zlecenie w Niemczech rozpoczyna aż 64 Opiekunów.
image/svg+xml

Test 9: czyli sprawdź swoją wiedzę z lekcji 81-90

Zapraszamy do sprawdzenia swojej wiedzy z lekcji, jakie publikujemy dla Was w naszym internetowym kursie języka niemieckiego. Mamy dla Was już dziewiąty test! Tym razem zadania obejmują materiał z lekcji 81-90, a ich rozwiązanie zajmie Wam ok. 30 minut. Poprawne odpowiedzi znaleźć można w Wersji do druku znajdującej się na dole strony. Powodzenia!

I. Uzupełnij brakujące litery w poniższych wyrażeniach i połącz z polskim znaczeniem.

a)  Sp_zi_r_ang   _a_h_ _

b)  T_e   t_in_en

c)  s_ch   m_t   _re_nd_n   t_e_fen

d)  _eit_n_   l_s_n

e)  m_t   _in_ _r   te_e_o_ieren

f)  S_ad_bu_m_l   m_ _hen

g)  _ot_ s   ma_ h_n

h)  Ei_k_ _fen   m_ch_n

i)  si_h   F_rn_eh_eri_n   _n_cha_en

j)  B_ch   l_s_ _

k)  _u_lo_er   s_ri_ken

1)      oglądać seriale telewizyjne

2)      robić sweter na drutach

3)      wyjść na spacer

4)      czytać książkę

5)      pić herbatę

6)      spotykać się z przyjaciółką

7)      robić zakupy

8)      telefonować z dziećmi

9)      robić zdjęcia

10)    czytać gazetę

11)    iść na spacer po mieście

 

a.    Spaziergang machen – 3. Wyjść na spacer
b.    Tee trinken – 5. Pić herbatę
c.    sich mit Freundin treffen – 6. Spotykać się z przyjaciółką
d.    Zeitung lesen – 10. Czytać gazetę
e.    mit Kinder telefonieren – 8. Telefonować z dziećmi
f.    Stadtbummeln machen – 11. Iść na spacer po mieście
g.    Fotos machen – 9. Robić zdjęcia
h.    Einkaufen machen – 7. Robić zakupy
i.    sich Fernsehserien anschauen – 1. Oglądać seriale telewizyjne
j.    Buch lesen – 4. Czytać książkę
k.    Pullover stricken – 2. Robić sweter na drutach
 

 

II. Przyporządkuj nazwy zdrowych produktów do zdjęć.

a. Salat mit Rucola und Tomaten
b. Jogurt mit Backobst
c. Weichgekochte Eier
d. Salat mit Gurken und Radieschen
e. frische Obst
f. Gemüsesaft

1. zdj1 4. zdj4

2. zdj2 5. zdj5

 

3. zdj3 6. zdj6

 a.    5
b.    2
c.    1
d.    3
e.    4
f.    6

 

 

III. Ułóż zdania z podanych wyrazów:

a. Ich – draußen – mindestens – gehe – jeden – Tag – mal – zwei
…………………………………………………………………………………………………………………
b. Draußen – frische – schnappen – man - kann – Luft
…………………………………………………………………………………………………………………
c. Ich – esse – und – Obst – täglich – Gemüse
…………………………………………………………………………………………………………………
d. Sie – Wasser – viel – trinkt
…………………………………………………………………………………………………………………
e. Die Kinder – auf – Süßigkeiten – müssen – verzichten
…………………………………………………………………………………………………………………
f. In der Arbeit – gute – herrschen – Atmosphäre – soll
…………………………………………………………………………………………………………………

 a.    Ich gehe jeden Tag mindestens zwei mal draußen.
b.    Draußen kann man frische Luft schnappen.
c.    Ich esse täglich Obst und Gemüse.
d.    Sie trinkt viel Wasser.
e.    Die Kinder müssen auf Süßigkeiten verzichten.
f.    In der Arbeit soll gute Atmosphäre herrschen.
 

 

IV. Uzupełnij tekst wyrażeniami podanymi poniżej:

elektronische Post bekommen | Familienfotos machen | SMS schreiben | Deutsch lernen | Spiele spielen | Seiten aufrufen | Nachrichten lesen | Kochrezepte suchen | Fotoapparat

Heutzutage benutzen viele Menschen Smartphone. Das Smartphone dient als ………, Kochbuch, Enzyklopädie, oder Briefkästchen. Wir können zum Beispiel ……… an unsere Familie …………. und ………………. ………………, die wir auch dazu schicken können, so dass unsere Familie Bilder von uns bekommt. Als Antwort ………… wir …………… ………… . Um unsere Fremdsprache zu verbessern können wir ………… ………… oder ………… auf deutsch ………. Im Internet können wir auch auf die Idee kommen, was wir kochen, dafür müssen wir ……………… ………… . Wenn wir uns langweilen, dann können wir verschiedene……… …………… oder interessante ……… ……………… (im Internet surfen). 

 Heutzutage benutzen viele Menschen Smartphone. Das Smartphone dient als Fotoapparat, Kochbuch, Enzyklopädie, oder Briefkästchen. Wir können zum Beispiel SMS an unsere Familie schreiben und Familienfotos machen, die wir auch dazu schicken können, so dass unsere Familie Bilder von uns bekommt. Als Antwort bekommen wir elektronische Post. Um unsere Fremdsprache zu verbessern können wir Deutsch lernen  oder Nachrichten auf deutsch lesen. Im Internet können wir auch auf die Idee kommen, was wir kochen, dafür müssen wir Kochrezepten suchen. Wenn wir uns langweilen, dann können wir verschiedene Spiele spielen oder interessante Seiten aufrufen (im Internet surfen).
 

   

V. Przetłumacz zdania na język polski.

a. Einmal in der Woche gehe ich schwimmen.
…………………………………………………………………………………………………………………………………
b. Es ist gesund täglich Spaziergang zu machen.
…………………………………………………………………………………………………………………………………
c. Morgens früh mache ich 10 Kniebeugen und 10 Rumpfbeugen.
…………………………………………………………………………………………………………………………………
d. Nach dem Training soll man verschiedene Streckungsübungen machen.
…………………………………………………………………………………………………………………………………
e. Wenn man Rückenschmerzen hat, kann man einige Massagen nehmen.
…………………………………………………………………………………………………………………………………
f. Menschen, die Joga treiben, fühlen sich entspannter und ruhiger.
…………………………………………………………………………………………………………………………………

a.    Raz w tygodniu chodzę pływać.
b.    Zdrowe jest codzienne spacerowanie.
c.    Wcześnie rano robię 10 przysiadów i 10 skłonów.
d.    Po treningu powinno się zrobić różne ćwiczenia rozciągające.
e.    Kiedy ma się bóle pleców, można wziąć kilka masaży.
f.    Ludzie, którzy uprawiają jogę, czują się bardziej odprężeni i spokojniejsi. 
 

Nie przegap kolejnej lekcji!

Zapisz się na powiadomienia o nowych lekcjach

Administratorem Państwa danych osobowych jest ATERIMA Europe Sp. z o.o. sp. k. z siedzibą w Krakowie (30-644), ul. Puszkarska 7m zarejestrowana pod numerem KRS 0000850860. Dane kontaktowe inspektora ochrony danych osobowych adres e-mail: daneosobowe@grupaaterima.pl.

Dane osobowe przetwarzane są na podstawie Państwa zgody i na potrzeby informowania Państwa o aktualnych ofertach pracy. Wyrażenie zgody będzie się wiązało z przetwarzaniem przez ATERIMA Europe Sp. z o.o. sp. k. Twoich danych osobowych (w tym wizerunku, jeżeli udostępnisz nam dokumenty ze swoim zdjęciem) z wykorzystaniem środków komunikacji elektronicznej, mail, telefon w tym wiadomości sms. Dane przetwarzane są do czasu wycofania zgody. Wycofanie zgody pozostaje bez wpływu na legalność przetwarzania danych osobowych przed jej wycofaniem. Podanie danych jest dobrowolne, aczkolwiek niezbędne do przesyłania Państwu ofert pracy.

Odbiorcami Państwa danych osobowych są: upoważnieni pracownicy administratora; podmioty przetwarzające dane w jego imieniu; podmioty powiązane i współpracujące z ATERIMA Europe Sp. z o.o. sp. k. (w tym kontrahenci, na rzecz których prowadzone są lub będą procesy rekrutacji oraz podopieczni i koordynatorzy w Niemczech).

Przysługuje Państwu prawo żądania: dostępu do swoich danych osobowych, ich sprostowania, usunięcia, przenoszenia, ograniczenia ich przetwarzania, wniesienia sprzeciwu względem przetwarzania danych jak również prawo do wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych. Więcej informacji na temat przetwarzania danych osobowych znajdziesz w naszej Polityce Prywatności. ^zwiń
Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych przez ATERIMA Europe Sp. z o.o. sp. k. z siedzibą w Krakowie ul Puszkarska 7M, 30-644 Kraków KRS 0000850860 w celach marketingowych oraz przekazywanie mi informacji handlowych za pomocą środków komunikacji elektronicznej przez ATERIMA Europe Sp. z o.o. sp. k. zgodnie z postanowieniami ustawy z dnia 18 lipca 2002 r. o świadczeniu usług drogą elektroniczną (Dz. U. Nr 144, poz. 204, ze zm.) oraz droga telefoniczną w tym za pośrednictwem SMS. Wyrażenie w/w zgody w szczególności oznacza, że mogą Państwo otrzymywać od firmy ATERIMA Europe Sp. z o.o. sp. k. informacje o merytorycznych wydarzeniach – szkoleniach, kursach językowych, konferencjach czy webinariach oraz promocjach, programach lojalnościowych i kampaniach wizerunkowych, których ATERIMA Europe Sp. z o.o. sp. k. jest organizatorem lub partnerem. Mogą też Państwo otrzymywać wiadomości o wolnych stanowiskach pracy i ofertach zatrudnienia od ATERIMA Europe Sp. z o.o. sp. k. oraz jej partnerów. Szczegółowe informacje znajdują się na naszej stronie www.aterima-med.pl ^ zwiń
Zamów bezpłatne połączenie →